Святоотеческое наследие
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Святоотеческое наслѣдiе
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Святые по вѣкамъ

Изслѣдованiя
-
I-III вѣкъ
-
IV вѣкъ
-
V вѣкъ
-
VI-X вѣкъ
-
XI-XV вѣкъ
-
Послѣ XV вѣка
-
Acta martyrum

Святые по алфавиту

Указатель
-
Свт. Іоаннъ Златоустъ
А | В | Г | Д | Е
-
З | И | І | К | Л
-
М | Н | О | П | Р
-
С | Т | Ф | Х | Э
-
Ю | Ѳ
Сборники

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 18 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 13.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

V ВѢКЪ

Блаж. Іеронимъ Стридонскій († 419 г.)

Преп. Іеронимъ Стридонскій родился въ 330 г. въ г. Стридонѣ, въ предѣлахъ Далмаціи и Панноніи, отъ богатыхъ и благочестивыхъ родителей. Ища образованія, онъ посѣтилъ Римъ (изучивъ здѣсь классическую мудрость), Галлію и другія мѣста. Почувствовавъ пустоту свѣтской жизни, въ 373 г. онъ отправился на востокъ и въ Антіохіи принялъ санъ священника и началъ свои труды по переводу и изъясненію Священнаго Писанія, ведя при семъ строгую жизнь отшельника. При посѣщеніи Константинополя, онъ слушалъ св. Григорія Богослова и переводилъ бесѣды Оригена на книги пророковъ Іезекіиля и Іереміи. Возвратившись въ 382 г. въ Римъ, своими трудами и подвигами онъ пріобрѣлъ множество почитателей и своими наставленіями много способствовалъ исправленію нравовъ изнѣженнаго Рима. Съ 385 г. снова поселившись въ Палестинѣ, въ тѣсной пещерѣ въ Виѳлеемѣ, онъ совершилъ переводъ Священнаго Писанія на латинскій языкъ и написалъ свои толкованія на Новый Завѣтъ, изучивъ для сего еврейскій и халдейскій языки. Скончался онъ 30 сентября въ 419 или въ 420 г. Въ 642 г. мощи его были перенесены изъ Виѳлеема въ Римъ и положены въ церкви Богоматери въ Маджіоре; гдѣ онѣ нынѣ — неизвѣстно. Честная рука его находится въ Римѣ, въ церкви его имени.

Творенія

Блаж. Іеронимъ Стридонскій († 419 г.)
Письма.

Отдѣлъ I, содержащій письма, писанныя преимущественно изъ Халцидской пустыни отъ 370 по 380 годъ.
3. Письмо къ Руфину монаху.

Въ слѣдствіе изученія священныхъ книгъ я и прежде зналъ, любезнѣйшій Руфинъ, что Богъ даетъ болѣе, чѣмъ сколько просятъ у Него, и нерѣдко сообщаетъ такія блага, ихже око не видѣ, и ухо не слыша, и на сердце человѣку не взыдоша (1 Кор. 2, 9), но теперь только дозналъ это собственнымъ опытомъ. Я, для котораго казалась довольно смѣлою надежда чрезъ взаимную переписку поддерживать слабое подобіе личнаго соприсутствія съ тобою, — я слышу, что ты находишься въ Египтѣ, проникаешь въ Египетскія тайны, посѣщаешь сонмы монаховъ, обходишь небесное на землѣ семейство. О если бы Господь Іисусъ Христосъ далъ мнѣ возможность внезапно перенестись къ тебѣ, подобно тому, какъ нѣкогда Филиппъ былъ перенесенъ къ Евнуху или Аввакумъ къ Даніилу [1]; какъ крѣпко я обнялъ бы тебя, какъ расцѣловалъ бы тѣ уста, которыя нѣкогда разсуждали со мною то ошибочно, то разумно. Но такъ какъ болѣе по моему, чѣмъ но твоему недостоинству намъ нельзя внезапно перенестись другъ къ другу, — и такъ какъ немощное мое даже въ состояніи здоровья тѣло сокрушали частые недуги; то я вмѣсто себя посылаю къ тебѣ на встрѣчу это письмо, чтобы оно привело ко мнѣ тебя, связаннаго со мною союзомъ дружбы.

Первое извѣстіе о неожиданной радости сообщено мнѣ было братомъ Иліодоромъ. Я боялся вѣрить тому, чему хотѣлось вѣрить, — тѣмъ болѣе, что и Иліодоръ говорилъ, что онъ получилъ извѣстіе о твоемъ прибытіи на Востокъ не изъ первыхъ рукъ, да и самая неожиданность событія отнимала у извѣстія довѣренность. Скоро новый вѣстникъ расположилъ мой колеблющійся и недоумѣвающій умъ въ пользу достовѣрности извѣстія: это былъ Александрійскій монахъ, уже давно по благочестивому народному обычаю отправившійся на служеніе Египетскимъ исповѣдникамъ и произвольнымъ мученикамъ (voluntate iam martyres) [2], и видѣвшій тебя лично. Признаюсь, я и тогда не совсѣмъ повѣрилъ. Такъ какъ монахъ не зналъ ни твоего имени, ни отечества, то его извѣстіе имѣло значеніе только въ томъ отношеніи, что онъ подтверждалъ то, что было сообщено другимъ. Наконецъ, не стало уже возможности долѣе сомнѣваться. «Руфинъ уже въ Нитріѣ; онъ уже достигъ до блаженнаго Макарія», вотъ что сообщали многочисленныя и частныя извѣстія, приносимыя изъ Египта, Тогда я далъ полную волю своей довѣрчивости, и тогда-то всего болѣе пожалѣлъ, что я болѣлъ: и если бы безсиліе ослабѣвшаго тѣла не связало меня по рукамъ и по ногамъ, то ни лѣтній зной, ни всегда опасное для плавателей море не помѣшали бы мнѣ идти къ тебѣ на встрѣчу съ радушною поспѣшностію. Повѣрь, братъ: не такъ измученный бурями пловецъ смотритъ вдаль къ желанной пристани, не такъ изсохшія поля жаждутъ дождей, не такъ печальная мать, сидя на утесистомъ берегу, ждетъ сына (какъ я жду тебя). Когда внезапный вихрь вырвалъ меня изъ твоихъ объятій и безжалостная разлука пресѣкла нашъ тѣсный дружескій союзъ; — «тогда надъ моею головою полился сильный дождь, кругомъ себя я видѣлъ только небо, да море» [3]. Наконецъ, послѣ того какъ Ѳракія, Понтъ, Виѳинія, весь путь чрезъ Галатію и Каппадокію и земля Киликійская истомила меня зноемъ, Сирія предстала мнѣ, блуждавшему въ неопредѣленномъ странствованіи, какъ надежнѣйшая пристань для человѣка, потерпѣвшаго кораблекрушеніе. Здѣсь я перенесъ всевозможныя болѣзни и изъ двухъ глазъ потеряль одинъ. Я разумѣю Иннокентія — часть души моей, котораго похитила у меня внезапная горячка (ardor-febris). Теперь у меня остался единый и единственный дражайшій мнѣ свѣтъ Евагрій, для котораго я, какъ человѣкъ, постоянно неспособный къ труду, разумѣется, лишній. Былъ съ нами и Гиласъ, домочадецъ св. Меланіи, чистотою нравовъ заслужившій освобожденіе отъ рабства; своею смертію онъ развередилъ мнѣ еще свѣжую рану [4]. Но такъ какъ Апостолъ не велитъ скорбѣть о усопшихъ, и притомъ чрезмѣрная сила скорби умѣряется послѣдующимъ радостнымъ извѣстіемъ, то мы, желая увѣдомить тебя и подѣлиться съ тобою радостію, сообщаемъ тебѣ вотъ что: мой, а вмѣстѣ и твой — или лучше сказать — нашъ Бонозъ уже восходитъ на лѣствицу, предъизображенную въ сновидѣніи Іакова; — несетъ крестъ свой и не заботится о завтрашнемъ днѣ и не смотритъ вспять, сѣетъ слезами, чтобы пожать въ радости, и согласно съ тайнодѣйствіемъ Моисеевымъ возноситъ змія въ пустынѣ. Пусть предъ этимъ истиннымъ событіемъ станутъ въ сторону ложныя чудеса, изображенныя греческимъ и римскимъ стилемъ. Вотъ юноша, вмѣстѣ съ нами образовавшійся благородными искусствами вѣка сего, очень богатый, по преимуществу достойный сравнительно съ своими сверстниками, оставивши мать, сестеръ и любезнѣйшаго для себя брата, удалился на пустынный островъ, окруженный шумящимъ моремъ, страшный для мореплавателей своими острыми утесами и голыми скалами, и поселился тамъ, какъ бы нѣкій райскій житель. Тамъ нѣтъ земледѣльцевъ, нѣтъ и монаховъ, и даже извѣстный тебѣ мальчикъ Онисимъ, котораго Бонозъ ласкалъ, какъ брата [5], не раздѣляетъ его уединенія въ такой пустынѣ. Бонозъ тамъ одинъ, — впрочемъ не одинъ, а со Христомъ, — созерцаетъ славу Божію, которую и Апостолы узрѣли не иначе, какъ въ пустынѣ [6]. Онъ не видитъ городовъ, окруженныхъ башнями, но вписалъ имя свое въ перепись новаго гражданства. Дрожатъ его члены, прикрытые безобразнымъ вретищемъ; но за то тѣмъ легче онъ будетъ восхищенъ на облакахъ въ срѣтеніе Господу. Не веселятъ его взоровъ морскіе берега [7], но за то онъ будетъ пить воду жизни одесную Господа. Представь себѣ наглядно, любезнѣйшій другъ, положеніе Боноза, перенесись въ его жизнь всею душею своею. Тогда только ты можешь восхвалить побѣду, когда узнаешь подвиги борца. Кругомъ всего острова шумитъ безпокойное море и звонко плещутся морскія волны, разбиваясь объ излучистые горные утесы. На островѣ никакой зелени, нѣтъ цвѣтущаго поля, осѣненнаго густыми деревьями. Крутыя скалы какъ будто замыкаютъ какую-то страшную темницу. Бонозъ спокойный, безтрепетный и весь вооруженный по заповѣди Апостола, слышитъ теперь Бога, читая божестненныя книги, бесѣдуетъ съ Богомъ, молясь Господу, и, быть можетъ, пребывая на островѣ, созерцаетъ нѣчто, подобно Іоанну, — какія, ты думаешь, діаволъ можетъ теперь сплести ему сѣти? какіе приготовитъ ковы? Быть можетъ, вспомнивъ древнее обольщеніе, діаволъ вздумаетъ подѣйствовать на него голодомъ? но у Боноза готовъ отвѣтъ: не о хлѣбѣ единомъ живъ будетъ человѣкъ (Матѳ. 4, 4). Быть можетъ предложитъ богатство и славу? но въ отвѣтъ будетъ сказано: хотящіи богатитися впадаютъ въ напасти и въ сѣть (1 Тим. 6, 9) и: вся хвала моя во Христѣ (Гал. 6, 14). Поразитъ ли тяжкою болѣзнію истомленные постомъ члены? но будетъ отраженъ изреченіемъ Апостола: егда немощствую, тогда силенъ есмь (2 Кор. 12, 10) и: сила въ немощи совершается (2 Кор. 12, 9). Будетъ ли грозить смертію? но услышитъ въ отвѣтъ: желаю разрѣшитися и со Христомъ быти (Флп. 1, 23). Потрясетъ ли разженными стрѣлами, но онѣ будутъ угашены щитомъ вѣры (Ефес. 6, 16), кратко сказать: сатана будетъ нападать, но Христосъ будетъ защищать. Благодарю Тебя, Господи Іисусе, за то, что у меня есть предстатель за меня предъ Тобою въ день суда Твоего. Ты самъ сердцевѣдецъ, испытующій совѣты сердечные, узрѣвшій пророка, заключеннаго во чревѣ китовомъ. Ты самъ знаешь, что я и Бонозъ росли вмѣстѣ отъ нѣжнаго дѣтства, до цвѣтущаго возраста, что мы питались и согрѣвались въ объятіяхъ однихъ и тѣхъ же кормилицъ и воспитателей. И когда послѣ времени образованія въ Римѣ, мы вмѣстѣ странствовали по полудикимъ берегамъ Рейна, я первый возжелалъ чтить Тебя, Господи! Вспомни, что сей подвижникъ Твой былъ нѣкогда моимъ товарищемъ. Ты обѣщалъ, Великій Господи: кто научитъ и не сотворитъ, мній наречется во царствіи небеснѣмъ, а иже сотворитъ и научитъ, сей велій наречется во царствіи небеснѣмъ (Матѳ. 5, 19). Пусть Бонозъ получитъ вѣнецъ за доблесть, и въ награду за свое каждодневное мученичество пусть послѣдуетъ за агнцемъ въ длинномъ одѣяніи. Много обителей у Отца. И звѣзда отъ звѣзды разнствуетъ во славѣ (1 Кор. 15, 42). Позволь мнѣ преклонить главу при ногахъ святыхъ; и такъ какъ я возжелалъ обратиться къ Тебѣ, а Бонозъ исполнилъ это, то прости мнѣ, не могшему исполнить, а ему воздай награду, какой онъ заслуживаетъ.

Я, быть можетъ, распространился болѣе, чѣмъ сколько позволяла краткость письма, но это обыкновенно случается со мною, когда нужно сказать что нибудь въ похвалу нашего Боноза. Возвращаясь къ главному предмету своего письма, прошу тебя, не забывай скрывшагося съ глазъ твоихъ друга, который «долго ищется, съ трудомъ находится, а еще съ бóльшимъ трудомъ сохраняется» [8]. Пусть кто хочетъ блеститъ золотомъ, пусть на пышныхъ носилкахъ сіяютъ изъ-подъ чехловъ дорогіе металлы [9]. Любовь не сравнима ни съ чѣмъ. Искреннее расположеніе выше всякой цѣны. Дружба, которая можетъ прекратиться, никогда не была истинною [10]. Будь здравъ о Христѣ.

Примѣчанія:
[1] Чит. Дѣян. Ап. 8 главу; Дан. 14 главу.
[2] Voluntate iam martyres, — которые во глубинѣ души рѣшились быть мучениками за Христа, хотя имъ и не пришлось доказать этого на дѣлѣ.
[3] Іеронимъ пользуется стихами изъ Энеиды Виргилія:
     Tunc mibi caeruleus supra caput astitit imber;
     Tunc maria undique et undique coelum.
[4] Разумѣется: — печаль о кончинѣ Иннокентія.
[5] Onesimus, quo, velut fratre, in oseulo fruebatur. Непереводимая игра словъ. Выраженіе fruebatur употроблено Іеронимомъ въ соотвѣтствіе греческому глаголу ἐνὺομαι — наслаждаюсь, — отъ котораго произошло имя — Онисимъ.
[6] Іисусъ Христосъ показалъ Апостоламъ славу Свою въ день преображенія, возведши ихъ на гору высоку особь едини (Марк. 9, 2 и сл.; Матѳ. 17, 1 и сл.).
[7] По другому варіанту: nulla Euriporum (вмѣсто riporum) a moenitate perfruitur — онъ же не наслаждается пріятными фонтанами. Euripi — такъ называютъ фонтаны и водометы, устрояемые богачами въ ихъ садахъ.
[8] Пословица: emicus fidus diu quaeritur, vix invenitur, difficile servatur.
[9] Указывается на обычай публичной выставки статуй и другихъ драгоцѣнностей.
[10] Этими словами Іеронимъ выражаетъ какъ бы предчувствіе послѣдующаго разлада съ Руфиномъ.

Источникъ: Творенія блаженнаго Іеронима Стридонскаго. Часть 1: Жизнь блаженнаго Іеронима (Стридонскаго); Письма (1-43). — Изданіе второе. — Кіевъ: Типографія Г. Т. Корчакъ-Новицкаго, 1893. — С. 9-14. (Библіотека твореній св. отцевъ и учителей Церкви западныхъ, издаваемая при Кіевской Духовной Академіи, Кн. 3.)

Назадъ / Къ оглавленію раздѣла / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0